АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПРЕССЕ: ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ

Авторы

  • Елена Николаевна Малюга Российский университет дружбы народов, г. Москва
  • Светлана Николаевна Орлова Российский университет дружбы народов, г. Москва

Аннотация

Проводится анализ англоязычных заимствований в ряде европейских языков (итальянский, французский, немецкий) на материале экономической прессы и изучаются функции, реализуемые ими в профессиональном языке. Регулярное употребление англоязычных заимствований носителями европейских языков, наиболее ярко проявляющееся в сфере экономики, связано с их функциональным аспектом, рассмотренным в работе.

Ключевые слова: лингвопрагматика, англоязычные заимствования, профессиональный язык, экономический дискурс.

DOI: 10.18522/1995-0640-2016-4-42-51

 

Цитировать:

Малюга Е.Н., Орлова С.Н. Англоязычные заимствования в европейской экономической прессе: функциональный аспект // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2016. N 4. С. 42-51.

 

Биографии авторов

Елена Николаевна Малюга, Российский университет дружбы народов, г. Москва

докт. филол., профессор, заведующая кафедрой иностранных языков экономического факультета Российского университета дружбы народов, председатель Национального объединения преподавателей иностранных языков делового и профессионального общения, академик РАЕН

Светлана Николаевна Орлова, Российский университет дружбы народов, г. Москва

канд. филол. наук, старший преподаватель кафедры иностранных языков экономического факультета Российского университета дружбы народов 

Библиографические ссылки

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 2007.

Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцевой. М.: Сов. энциклопедия, 1990.

Малюга Е.Н. К вопросу о жанрово-стилевой парадигме газетного текста // Вестн. Университета Российской академии образования. 2008. № 2.

Орлова С.Н. Англицизмы в эвфемистической функции в итальянской экономической прессе как индикатор культурного взаимодействия // Филол. науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. Т. 12, № 1.

Пономаренко Е.В. Межнациональное деловое общение: убеждение или манипуляция? // Проблемы эффективности делового общения на иностранном языке: сб. науч. докл. / под ред. Л.К. Раицкой. М.: МГОУ, 2011.

Розен Е.В. Как появляются слова? Немецкая лексика: история и современность. М.: МАРТ, 2000.

Синицын А.В. Функционирование англоязычных заимствований-неологизмов в медийном дискурсе французского языка. М., 2014.

Чарикова Е.И. О терминах «заимствование» и «освоение» при взаимодействии языков // Лексикология и фразеология: новый взгляд: тез. 2-й межвуз. конф. М.: МГЗПИ, 1990.

Adler M. Form und Häufigkeit der Verwendung von Anglizismen in deutschen und schwedischen Massenmedien. Jena, 2004.

Busse U. The impact of lexical borrowing from English on German: Facts, figures, and attitudes // In The Globalisation of English and the English Language Classroom / edited by Claus Gnutzmann and Frauke Intemann. Tübingen: Narr., 2005.

Certa P. Le français d’aujourd’hui. Paris: Jacob-Duvernet, 2001.

Corbolante L. L’invasione degli anglicismi. Mode of access: http:llblog. terminologiaetc.itl2012l06l04l pericolo-forestierismil.

Filipovic, Rudolf. Semantic Changes in Adaptation of English Loanwords in Serbo-Croatian, Studia Romanica et Anglica Zagrebiensia, Nos. 25–26, Zagreb, 1968.

Malyuga E., Tomalin B. English Professional Jargon in Economic Discourse // Journal of Language and Literature. 2014. Vol. 5, № 4.

Malyuga E.V., Ponomarenko E.V. (2015) Effective Ways of Forming Students’ Communicative Competence in Interactive Independent Work. EDULEARN15: 7th International Conference on Education and New Learning Technologies (Barcelona, Spain, 6-8 July, 2015) Proceedings. IATED.

Thielemann L. Anglizismen im Deutschen. URL // www.lars-thielemann.de/ heidi/ hausarbeiten/Anglizismen2.htm.(дата обращения 28.08.2016) www.corriere.it www.forexinfo.it www.marketingprofile.de www.lefigaro.fr

References

Akhmanova O.S. Slovar’ lingvisticheskikh terminov O.S. Akhmanova. – M: Sov. entsiklopediya, 2007. 576 s.

Lingvisticheskii entsiklopedicheskii slovar’ / pod red. V.N. Yartsevoi, M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1990.

Charikova E.I. O terminakh «zaimstvovanie» i «osvoenie» pri vzaimodeistvii yazykov // Leksikologiya i frazeologiya: novyi vzglyad: Tez. 2-i mezhvuz. konf. M.: MGZPI, 1990. S. 153-154.

Filipovic, Rudolf. Semantic Changes in Adaptation of English Loanwords in Serbo-Croatian, Studia Romanica et Anglica Zagrebiensia, Nos. 25–26, Zagreb, 1968, pp. 109–119.

Malyuga E.N. K voprosu o zhanrovo-stilevoi paradigme gazetnogo teksta // Vestn. Universiteta Rossiiskoi akademii obrazovaniya. 2008. № 2. S. 68–71.

Orlova S.N. Anglitsizmy v evfemisticheskoi funktsii v ital’yanskoi ekonomicheskoi presse kak indikator kul’turnogo vzaimodeistviya, Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki, Gramota, Tambov, 2014. T. 12, № 1. S. 146 – 148.

Ponomarenko E.V. Mezhnatsional’noe delovoe obshchenie: ubezhdenie ili manipulyatsiya? // Problemy effektivnosti delovogo obshcheniya na inostrannom yazyke: Sbornik nauchnykh dokladov / Pod red. L.K. Raitskoi. M.: MGOU, 2011. S. 60–64.

Adler M. Form und Häufigkeit der Verwendung von Anglizismen in deutschen und schwedischen Massenmedien. Jena, 2004. 165 c.

Busse U. The impact of lexical borrowing from English on German: Facts, figures, and attitudes // In The Globalisation of English and the English Language Classroom, edited by Claus Gnutzmann and Frauke Intemann. Tübingen: Narr, 2005. S. 57–70.

Certa P. Le français d’aujourd’hui. P.: Jacob-Duvernet, 2001. 126 p.

Corbolante L. L’invasione degli anglicismi. Mode of access: http:llblog. terminologiaetc.itl2012l06l04l pericolo-forestierismil.

Malyuga E., Tomalin B. (2014). English Professional Jargon in Economic Discourse. Journal of Language and Literature. Vol. 5, N 4, pp. 172-180.

Malyuga E.V., Ponomarenko E.V. (2015) Effective Ways of Forming Students’ Communicative Competence in Interactive Independent Work. EDULEARN15: 7th International Conference on Education and New Learning Technologies (Barcelona, Spain, 6-8 July, 2015) Proceedings. IATED, pp. 1397–1404.

Rozen E.V. Kak poyavlyayutsya slova? Nemetskaya leksika: istoriya i sovremennost’. M.: MART, 2000. 156 s.

Sinitsyn A.V. Funktsionirovanie angloyazychnykh zaimstvovanii-neologizmov v mediinom diskurse frantsuzskogo yazyka. M., 2014. S. 160.

Thielemann L. Anglizismen im Deutschen. URL: // www.lars-thielemann.de/ heidi/ hausarbeiten/Anglizismen2.htm.s.

www.corriere.it www.forexinfo.it www.marketingprofile.de

www.lefigaro.fr

Загрузки

Как цитировать

Малюга, Е. Н., & Орлова, С. Н. (2016). АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПРЕССЕ: ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ. Известия Южного федерального университета. Филологические науки, (4), 42–51. извлечено от https://philol-journal.sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/10.18522%252F1995-0640-2016-4-42-51

Выпуск

Раздел

Языкознание