@article{Попова_2011, title={ИГРА СЛОВ В РЕКЛАМЕ КАК ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА}, url={https://philol-journal.sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/428}, abstractNote={<p class="121">Статья посвящена переводу такого лингвистического приема, как игра слов. Многие аспекты этого явления остаются еще малоизученными. В отличие от перевода художественного текста, при передаче игры слов следует передавать не только форму подлинника, но иногда и менять содержательно-смысловые категории. Для транскодирования языковой игры используются разнообразные переводческие трансформации, что несомненно обусловлено различием между системной и ситуативной семантикой в разных языках и культурах. Помимо лингвистических условий, игра слов в рекламном тексте приобретает различные ассоциации как рационального, так и эмоционально-экспрессивного порядка, осложняя тем самым процесс перевода.</p>}, number={1}, journal={Известия Южного федерального университета. Филологические науки}, author={Попова, Юлия Владимировна}, year={2011}, month={янв.}, pages={126–133} }