ПОЛЬСКАЯ И РУССКАЯ ОНОМАСТИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА СКВОЗЬ ПРИЗМУ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА И ЛИНГВОДИДАКТИКИ (Кульпина В.Г. Очерки по ономастическому переводу и лингводидактике: Wydanie I. Warshawa: Bel Studio Sp. Z.o.o., 2013. 160 c.)

  • Марина Евгеньевна Локтева Южный федеральный университет

Аннотация

Рецензия

В данной статье автор анализирует пособие В.Г. Кульпиной «Очерки по ономастическому переводу и лингводидактике». Во многом взгляды автора статьи и В.Г. Кульпиной схожи. Исследование В.Г. Кульпиной отличается несомненной оригинальностью, так как оно построено на сопоставительном анализе ономастических систем родственных славянских языков. В статье доказана актуальность и полезность данного пособия.

Ключевые слова: пособие, В.Г. Кульпина, очерк, ономастика, лингводидактика.

Опубликован
2014-09-24
Как цитировать
ЛоктеваМ. Е. (2014). ПОЛЬСКАЯ И РУССКАЯ ОНОМАСТИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА СКВОЗЬ ПРИЗМУ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА И ЛИНГВОДИДАКТИКИ (Кульпина В.Г. Очерки по ономастическому переводу и лингводидактике: Wydanie I. Warshawa: Bel Studio Sp. Z.o.o., 2013. 160 c.). Известия Южного федерального университета. Филологические науки, (3), 216-219. извлечено от //philol-journal.sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/741
Выпуск
Раздел
Рецензии

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)