ГРАММАТИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ЗАИМСТВОВАНИЙ СФЕРЫ ИГРОВОЙ ИНДУСТРИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Аннотация
Освещаются вопросы, связанные с грамматическим освоением заимствованных из английского языка единиц сферы индустрии интерактивных развлечений. Выявлены номинации двух типов: производные (аббревиатуры, усечения, сложения, аффиксальные образования) и непроизводные единицы; рассмотрен их деривационный потенциал; дана констатация морфологических признаков адаптации – склоняемость и стабилизация родовой отнесенности.
Ключевые слова: аббревиатура, аффикс, грамматическая адаптация, заимствование, игровая индустрия, словообразовательные гнёзда, сложение, усечение.
DOI: 10.23683/1995-0640-2017-1-76-84
Цитировать:
Горностаев С.В. Грамматическая адаптация англоязычных заимствований сферы игровой индустрии в русском языке // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2017. № 1. С. 76-84.
Библиографические ссылки
Баш Л.М. Дифференциация термина «заимствование»: хронологические и этимологические аспекты. М.: Наука, 1989.
Брейтер М.А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы. М.: Изд-во АО «Диалог-МГУ», 1997. 156 с.
Васильев А.Д. Судьбы заимствований в русской лексике: учебное пособие для спецкурса. Красноярск: КГПУ, 1993. 90 с.
Вастьянова Н.А. Иностранная лексика в студенческой среде // Текст: структура и функционирование. Барнаул, 1994. С. 155–156.
Володарская Э.Ф. Заимствование как отражение русско-английских контактов // Вопросы языкознания. 2002. № 4. С. 96 – 118.
Добродомов И.Г. Заимствование // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 158–159.
Игромания / гл. ред. Алексей Макаренков. М.: ООО «Игромедиа», 2015. № 208. 160 с.
Крысин Л.П. Заимствование в языке. Заимствование лексическое // Энциклопедический словарь юного лингвиста. М.: Флинта: Наука, 2006. С. 152–154.
Крысин Л.П. Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни // Русский язык конца XX столетия (1985–1995). М.: Языки русской культуры, 1996. С. 142–159.
Крысин Л.П. Некоторые теоретические вопросы заимствования. Заимствование иноязычной лексики русским языком XX века // Русское слово своё и чужое: исследования по современному русскому языку и социолингвистике. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 15 – 229.
Мюллер В.К. Полный англо-русский словарь. М.: Эксмо, 2013. 1328 с.
Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология: учеб. пособие. М.: Из-дво МГУ; Изд-во «ЧеРо», 1997. 480 с.
Русская грамматика: в 2 т. / гл. ред. Н. Ю. Шведова. Т. 1. М.: Наука, 1980.
Улуханов И.С. О новых заимствованиях в русском языке // Русский язык в школе. 1994. №1. С. 70–75.
Электронный ресурс. URL: http://stopgame.ru/ (дата обращения: 16.09.2016).
Электронный ресурс. URL: http://www.igromania.ru/ (дата обращения: 16.09.2016).
References
Bash L.M. Differentsiatsiya termina «zaimstvovanie»: khronologicheskie i etimologicheskie aspekty. M.: Nauka, 1989. (In Russ.).
Breiter M.A. Anglitsizmy v russkom yazyke: istoriya i perspektivy. Moskva: izdvo AO «Dialog-MGU», 1997. 156 p. (In Russ.).
Vasil’ev A.D. Sud’by zaimstvovanii v russkoi leksike: uchebnoe posobie dlya spetskursa. Krasnoyarsk: KGPU, 1993. 90 p. (In Russ.).
Vast’yanova N.A. Inostrannaya leksika v studencheskoi srede // Tekst: struktura i funktsionirovanie. Barnaul, 1994, p. 155-156. (In Russ.).
Volodarskaya E.F. Zaimstvovanie kak otrazhenie russko-angliiskikh kontaktov. Voprosy yazykoznaniya, 2002, no 4, pp. 96-118. (In Russ.).
Dobrodomov I.G. Zaimstvovanie. Lingvisticheskii entsiklopedicheskii slovar’. M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1990, pp. 158-159. (In Russ.).
Igromaniya / Gl. red. Aleksei Makarenkov. M.: OOO «Igromedia», 2015. no 208. 160 p. (In Russ.).
Krysin L.P. Zaimstvovanie v yazyke. Zaimstvovanie leksicheskoe // Entsiklopedicheskii slovar’ yunogo lingvista. M.: Flinta: Nauka, 2006, pp. 152-154. (In Russ.).
Krysin L.P. Inoyazychnoe slovo v kontekste sovremennoi obshchestvennoi zhizni. Russkii yazyk kontsa XX stoletiya (1985–1995). M.: Yazyki russkoi kul’tury, 1996, pp. 142-159. (In Russ.).
Krysin L.P. Nekotorye teoreticheskie voprosy zaimstvovaniya. Zaimstvovanie inoyazychnoi leksiki russkim yazykom XX veka. Russkoe slovo svoe i chuzhoe: issledovaniya po sovremennomu russkomu yazyku i sotsiolingvistike. M.: Yazyki slavyanskoi kul’tury, 2004, pp. 15-229. (In Russ.).
Myuller V.K. Polnyi anglo-russkii slovar’. M.: Eksmo, 2013. 1328 p. (In Russ.).
Rakhmanova L.I., Suzdal’tseva V.N. Sovremennyi russkii yazyk. Leksika. Frazeologiya. Morfologiya: uchebnoe posobie. M.: Iz-dvo MGU, Izdatel’stvo «CheRo», 1997. 480 p. (In Russ.).
Russkaya grammatika: v 2 tomakh. Gl. red. N. Yu. Shvedova. T. 1. M.: Nauka, 1980. (In Russ.).
Ulukhanov I.S. O novykh zaimstvovaniyakh v russkom yazyke. Russkii yazyk v shkole, 1994, no 1, pp. 70-75. (In Russ.).
Elektronnyi resurs. URL: http://stopgame.ru/ (accessed: 16.09.2016). (In Russ.).
Elektronnyi resurs. URL: http://www.igromania.ru/ (accessed: 16.09.2016). (In Russ.).
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Авторы, которые публикуются в данном журнале, соглашаются со следующими условиями:
- Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и передают журналу право первой публикации вместе с работой, одновременно лицензируя ее на условиях Creative Commons Attribution License, которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным указанием авторства данной работы и ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы сохраняют право заключать отдельные, дополнительные контрактные соглашения на неэксклюзивное распространение версии работы, опубликованной этим журналом (например, разместить ее в университетском хранилище или опубликовать ее в книге), со ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторам разрешается размещать их работу в сети Интернет (например, в университетском хранилище или на их персональном веб-сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению, а также к большему количеству ссылок на данную опубликованную работу (Смотри The Effect of Open Access).