ЭКСПРЕССИВНЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ИРОНИИ В АФОРИЗМАХ МАРСЕЛЯ ПРУСТА

Авторы

  • Алла Петровна Шумакова Ивановский государственный энергетический университет им. В.И. Ленина

Аннотация

Материалом исследования послужили афористические речения иронического характера, обнаруженные в романах Пруста «Jean Santeuil», «La Prisonnière», «Albertine disparue», «A l’ombre des jeunes filles en fleurs», «Sodome et Gomorrhe» , «Le Côté de Guermantes», «Le Temps retrouvé». Рассматриваются наиболее эффективные для выражения иронии комбинации средств экспрессивного синтаксиса (фигур) и образных средств (тропов). Важным является подробное рассмотрение арсенала лингвистических средств языковой игры, используемых Прустом для создания иронического эффекта. Материалом языковой игры стали единицы лексического и синтаксического уровней, образующие парадокс, каламбур, пародию и алогизм. Благодаря использованию экспрессивных средств выражения иронии и их разнообразных комбинаций афоризмы Пруста приобрели многозначность, нестандартность, интеллектуальную и эмоциональную ёмкость.

Ключевые слова: афоризм, Марсель Пруст, ирония, экспрессивные средства языка, тропы, фигуры, метафора, сравнение, парадокс, каламбур, пародия, алогизм.

DOI 10.18522/1995-0640-2016-2-155-166

Библиографические ссылки

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969.

Береговская Э.М. «Квази» (Чужой текст как материал для языковой игры) // Лингвистические исследования. К 75-летию профессора В.Г. Гака. Дубна: Феникс +, 2001.

Борев Ю.Б. Комическое. М.: Искусство, 1970.

Гинзбург Л. О старом и новом: статьи и очерки. СПб.: Советский писатель, 1982.

Дземидок Б. О комическом. М.: Прогресс, 1974.

Дмитриева О.А. Культурно-языковые характеристики пословиц и афоризмов (на материале французского и русского языков): дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 1997.

Иванчук И.А. Афоризм как риторическое средство публичной речи носителей элитарной речевой культуры // Проблемы речевой коммуникации. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2000.

Кушнер А. Наш Пруст //Новый мир. 2001. № 8.

Манякина Т.И. Языково-стилистическая характеристика жанра афоризма(на материале немецкого языка): дис. . канд. филол. наук. Днепропетровск, 1980.

Матвеева Т.В. Учебный словарь: Русский язык, культура речи, стилистика, риторика. М.: Флинта: Наука, 2003.

Михайлов А.Д. Поэтика Пруста. М.: Языки славянской культуры, 2012.

Морен М.К., Тетеревникова Н.Н. Стилистика современного французского языка. М.: Высшая школа, 1970.

Николаева Т. М. О чём на самом деле писал Марсель Пруст? М.: Языки славянской культуры, 2012.

Потоцкая Н.П. Стилистика современного французского языка. М.: Высшая школа, 1974.

Пропп В.Я. Проблемы комизма и смеха. М.: Искусство, 1976.

Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 2002.

Сковородников А.П. Экспрессивные синтаксические конструкции современного русского литературного языка. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1981.

Сковородников А.П. Ирония // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева и др. М.: Флинта: Наука, 2003.

Соловьева Е.В. Прагматическая функция интонации: (Экспериментальнофонетическое исследование на материале французской иронической прозы): дис. . канд. филол. наук. М., 1983.

Таганов А.Н. К проблеме понятия «остранение» в литературе // Художественное слово в пространстве культуры: жанр, прием: межвуз. сб. науч. тр. Иваново: ИвГУ, 2010.

Таганов А.Н. Марсель Пруст в русском литературном сознании (1920 - 50-е годы). Иваново: ИвГУ, 2013.

Трыков В.П. Пруст в книге Жана-Ива Тадье «Марсель Пруст. Биография» // Диалог в пространстве культуры. К столетию со дня рождения Б.И. Пурише- ва: науч. тр. М.: Прометей, 2003.

Шумакова А. П. Французский афоризм как текст: дис. ... канд. филол. Смоленск, 2006.

Brunel P. Le rire de Proust. Paris: Honoré Champion, 2000.

Chenoufi A.-M. La Métaphore dans «A la recherché du temps perdu». – Tunis I, Université des lettres, des arts et des sciences humaines, Faculté des lettres de la Manouba,1994.

Dumarest D., Morsel M.-H. Le chemin des mots. Grenoble: Presses universitaires de Grenoble, 2012.

Duval S. L’Ironie proustienne. La vision stéréoscopique. Paris: Champion, 2004.

Esser J. Linguistic stylistics. Tübingen: Niemeyer, 1993.

Genette G. Figures. Essais. III vol. Paris: Seuil, 1972.

Landes-Ferrali S. Proust et le Grand Siècle. Formes et significations de la référence. Tűbingen: Gunter Narr Verlag, 2004.

Les sautes d’humour de Marsel Proust. Textes réunis par S. Sanchez. Paris: Payot&Rivages, 2015.

Marcel Proust: OEuvres complètes. (Ebook) http://www.arvensa.com/catalogue/oeuvres-completes/marcel-proust/ (дата обращения 15.01.2016).

Maurois A. A la recherche de Marcel Proust. Paris: Hachette, 1949.

Milly J. La phrase de Proust. Paris: Larousse, 1975.

Niogret P. Les figures de l’ironie dans A la recherche du temps perdu de Marcel Proust. Paris: Hartmann, 2004.

Peyroutet C. Style et rhétorique. Paris: Nathan, 1994.

Schapira Ch. La maxime et le discours d’autorité. Paris: SEDES, 1997.

Soelberg N. Recherche et narration. Lecture narratologique de Marcel Proust: A la recherche du temps perdu. Copenhagen: Museum Tusculanum Press University, 2000. Etudes Romanes, vol. 49.

Tadier J.-Y. Proust. Paris: Belfond, 1983.

References

Akhmanova O.S. Slovar’ lingvisticheskikh terminov. M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1969. 608 s.

Beregovskaya E.M. «Kvazi» (Chuzhoi tekst kak material dlya yazykovoi igry) // Lingvisticheskie issledovaniya. K 75-letiyu professora V.G. Gaka. Dubna: Feniks +, 2001. S.23-37.

Borev Yu.B. Komicheskoe. M.: Iskusstvo, 1970. 272 s.

Ginzburg L. O starom i novom. Stat’i i ocherki. SPb.: Sovetskii pisatel’, 1982. 168 s.

Dzemidok B. O komicheskom. M.: Progress, 1974. 224 s.

Dmitrieva O.A. Kul’turno-yazykovye kharakteristiki poslovits i aforizmov (na materiale frantsuzskogo i russkogo yazykov): dis. ... kand. filol. nauk. Volgograd, 1997. 189 s.

Ivanchuk I.A. Aforizm kak ritoricheskoe sredstvo publichnoi rechi nositelei elitarnoi rechevoi kul’tury // Problemy rechevoi kommunikatsii. Saratov: Izd-vo Saratovskogo un-ta, 2000. S.106-112.

Kushner A. Nash Prust //Novyi mir. 2001. № 8. S. 171 - 186.

Manyakina T.I. Yazykovo-stilisticheskaya kharakteristika zhanra aforizma(na materiale nemetskogo yazyka): dis. ... kand. filol. nauk. Dnepropetrovsk, 1980. 230 s.

Matveeva T.V. Uchebnyi slovar’: Russkii yazyk, kul’tura rechi, stilistika, ritorika. M.: Flinta: Nauka, 2003. 432 s.

Mikhailov A.D. Poetika Prusta. M.: Yazyki slavyanskoi kul’tury, 2012. 504 s.

Moren M.K., Teterevnikova N.N. Stilistika sovremennogo frantsuzskogo yazyka. M.: Vysshaya shkola, 1970. 262 s.

Nikolaeva T. M. O chem na samom dele pisal Marsel’ Prust? M.: Yazyki slavyanskoi kul’tury, 2012. 128 s.

Pototskaya N.P. Stilistika sovremennogo frantsuzskogo yazyka. M.: Vysshaya shkola, 1974. 247 s.

Propp V.Ya. Problemy komizma i smekha. M.: Iskusstvo, 1976. 183 s.

Sannikov V.Z. Russkii yazyk v zerkale yazykovoi igry. M.: Yazyki slavyanskoi kul’tury, 2002. 552 s.

Skovorodnikov A.P. Ekspressivnye sintaksicheskie konstruktsii sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka. Tomsk: Izd-vo Tomskogo un-ta, 1981. 254 s.

Skovorodnikov A.P. Ironiya // Kul’tura russkoi rechi: Entsiklopedicheskii slovar’-spravochnik / pod red. L.Yu. Ivanova, A.P. Skovorodnikova, E.N. Shiryaeva i dr. M.: Flinta; Nauka, 2003. 840 s.

Solov’eva E.V. Pragmaticheskaya funktsiya intonatsii: (Eksperimental’no- foneticheskoe issledovanie na materiale frantsuzskoi ironicheskoi prozy): dis. ... kand. filol. nauk. M., 1983. 217 s.

Taganov A.N. K probleme ponyatiya «ostranenie» v literature // Khudozhestvennoe slovo v prostranstve kul’tury: zhanr, priem : mezhvuz. sb. nauch. tr. Ivanovo: IvGU, 2010. S. 101 - 107.

Taganov A.N. Marsel’ Prust v russkom literaturnom soznanii (1920-50-e gody). Ivanovo: IvGU, 2013. 208 s.

Trykov V.P. Prust v knige Zhana-Iva Tad’e «Marsel’ Prust. Biografiya» // Dialog v prostranstve kul’tury. K stoletiyu so dnya rozhdeniya B.I. Purisheva : nauch. tr. M.: Prometei, 2003.

Shumakova A. P. Frantsuzskii aforizm kak tekst: dis. ... kand. filol. nauk. Smolensk, 2006. 241 s.

Brunel P. Le rire de Proust. Paris: Honore Champion, 2000. 270 p.

Chenoufi A.-M. La Metaphore dans “A la recherche du temps perdu”. - Tunis I, Universite des lettres, des arts et des sciences humaines, Faculte des lettres de la Manouba,1994. 394 p.

Dumarest D., Morsel M.-H. Le chemin des mots Grenoble: Presses Universitaires de Grenoble, 2012. 183 p.

Duval S. L’Ironie proustienne. La vision stereoscopique. Paris: Champion, 2004. 512 p.

Esser J. Linguistic stylistics. Tubingen: Niemeyer, 1993. 195 p.

Genette G. Figures. Essais. Vol. III. Paris: Seuil, 1972. 286 p.

Landes-Ferrali S. Proust et le Grand Siecle. Formes et significations de la reference. Tflbingen: Gunter Narr Verlag, 2004.

Les sautes d’humour de Marsel Proust. Textes reunis par S. Sanchez. - Paris: Payot&Rivages, 2015. 160 p.

Marcel Proust: ffiuvres completes. (Ebook) http://www.arvensa.com/ catalogue/oeuvres-completes/marcel-proust/ (data obrashcheniya 15.01.2016).

Maurois A. A la recherche de Marcel Proust. Paris: Hachette, 1949. 348 p.

Milly J. La phrase de Proust. - Paris: Larousse, 1975. - 209 p.

Niogret P. Les figures de l’ironie dans A la recherche du temps perdu de Marcel Proust. Paris: Hartmann, 2004. 126 p.

Peyroutet C. Style et rhetorique. Paris: Nathan, 1994. 160 p.

Schapira Ch. La maxime et le discours d’autorite. Paris: SEDES, 1997. 176 p.

Soelberg N. Recherche et narration. Lecture narratologique de Marcel Proust: A la recherche du temps perdu. Copenhagen: Museum Tusculanum Press University, 2000. Etudes Romanes, vol.49.

Tadier J.-Y. Proust. Paris: Belfond, 1983. 330 p.

Загрузки

Как цитировать

Шумакова, А. П. (2016). ЭКСПРЕССИВНЫЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ИРОНИИ В АФОРИЗМАХ МАРСЕЛЯ ПРУСТА. Известия Южного федерального университета. Филологические науки, (2), 155–166. извлечено от https://philol-journal.sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/10.18522%252F1995-0640-2016-2-155-166

Выпуск

Раздел

Языкознание