МЕТАФОРА КАК СРЕДСТВО РЕАЛИЗАЦИИ ЮМОРА В СУБСТАНДАРТНОЙ ВОЕННОЙ ЛЕКСИКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА)
Аннотация
Статья посвящена исследованию метафоры как продуктивного способа реализации юмора в субстандартной военной лексике в современном французском языке. Выявляется, что источником метафорического переноса служат преимущественно привычные реалии обыденной гражданской жизни, что отражает преобладание «наивного» типа репрезентации военной сферы. Устанавливается, что метафора служит средством, благодаря которому активно реализуется адаптация личности к стрессовым условиям военной службы, а также средством, позволяющим лучше понять особенности ментальности и ценностной ориентации носителей языка, занятых в военной области.
Ключевые слова: метафора, юмор, субстандартная военная лексика, когнитивная лингвистика.
DOI 10.23683/1995-0640-2017-3-121-127
Цитировать:
Соловьева Е.А. Метафора как средство реализации юмора в субстандартной военной лексике (на материале французского языка) // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. 2017. № 3. С. 121-127.
Библиографические ссылки
Кравцов С.М. Картина мира в русской и французской фразеологии (на примере концепта «Поведение человека»). Ростов н/Д.: ИПО ПИ ЮФУ, 2008. 312 с.
Соловьева Е.А. Неантропоцентрическая метафора в современной французской субстандартной военно-профессиональной лексике // Гуманитарные и социальные науки [Электронный ресурс], 2016. № 6. С.214 – 217.
Фельде О.В. Комическое в профессиональном дискурсе // Речевое общение: специализированный вестн. Вып. 13 (21): Категория комического в аспекте теории и практики речевого воздействия. Красноярск, 2011. С.140 – 145.
Чудинов А. П. Очерки по современной политической метафорологии. Екатеринбург: Изд-во УрГПУ, 2013. 176 c.
Bergson H. Le rire: Essai sur la signification du comique. Paris: Presses Universitaires de France, Collection «Quadrige», 1991. 157 p.
Bouglé C. Qu’est-ce que l’esprit français? Vingt définitions choisies et annotées. Paris: Librairie Garnier Frères, 1920. 68 p.
Bouquet B., Riffault J. L’humour dans les diverses formes du rire // Vie sociale. 2010. №. 2. С. 13 – 22.
Cassagne J. M. Le grand dictionnaire de l’argot militaire. Paris: Little Big Man, 2007. 459 p.
Lakoff G. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press, 1980. 242 p.
Электронный ресурс. URL: www.defense.gouv.fr (дата обращения 19.09.2016)
Электронный ресурс. URL: www.instagram.com/armeedelair/ (дата обращения 29.04.2017)
References
Kravtsov S.M. Kartina mira v russkoy i frantsuzskoy frazeologii (na primere kontsepta «Povedeniye cheloveka»). Rostov n/D.: IPO PI YuFU, 2008, 312 p. (In Russian).
Solovyova E.A. Neantropotsentricheskaya metafora v sovremennoy frantsuzskoy substandartnoy voyenno-professional’noy leksike. Gumanitarnyye i sotsial’nyye nauki, [Electronyy resource], 2016, no 6, pp. 214-217 (In Russian).
Fel’de, O.V. Komicheskoye v professional’nom diskurse, Rechevoye obshcheniye: spetsializirovannyy vestnik. Vyp. 13 (21): Kategoriya komicheskogo v aspekte teorii i praktiki rechevogo vozdeystviya. Krasnoyarsk, 2011, pp.140-145. (In Russian).
Chudinov A.P. Ocherki po sovremennoy politicheskoy metaforologii. Ekaterinburg: Izd-vo UrGPU, 2013. 176 p. (In Russian).
Bergson, H. Le rire: Essai sur la signification du comique. Paris: Presses Universitaires de France, Collection «Quadrige», 1991, 157 p.
Bouglé, C. Qu’est-ce que l’esprit français? Vingt définitions choisies et annotées, Paris: Librairie Garnier Frères, 1920, 68 p.
Bouquet B., Riffault J. L’humour dans les diverses formes du rire, Vie sociale, 2010, №. 2, pp. 13-22.
Cassagne, J. M. Le grand dictionnaire de l’argot militaire, Little Big Man, 2007, 459 p.
Lakoff G. Metaphors we live by, Chicago: University of Chicago Press, 1980, 242 p.
Elektronnyi resurs. URL: www.defense.gouv.fr (accessed: 19.09.2016) Elektronnyi resurs. URL: www.instagram.com/armeedelair/ (accessed: 29.04.2017).
Загрузки
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Авторы, которые публикуются в данном журнале, соглашаются со следующими условиями:
- Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и передают журналу право первой публикации вместе с работой, одновременно лицензируя ее на условиях Creative Commons Attribution License, которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным указанием авторства данной работы и ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы сохраняют право заключать отдельные, дополнительные контрактные соглашения на неэксклюзивное распространение версии работы, опубликованной этим журналом (например, разместить ее в университетском хранилище или опубликовать ее в книге), со ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторам разрешается размещать их работу в сети Интернет (например, в университетском хранилище или на их персональном веб-сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению, а также к большему количеству ссылок на данную опубликованную работу (Смотри The Effect of Open Access).