Bibleisms with the meaning of conditionality in the Midieval Russian megatext
Abstract
Akimova E.N. (Mordova State University of N.P. Ogarev, Saransk, Russian Federation)
The article on the material of Russian medieval megatexts, i.e. collectively written texts of XI-XVII centuries it is analyzed the specific characteristics of the era of a way of expressing the category of conditionality - bibleisms. The main types are: biblical quotes, «biblical keys» and biblical reminiscences - consistently described in terms of structure, semantics and functioning. Particular attention is given to the functions of biblical quotations, «the biblical keys» and biblical allusions, the implementation of which is associated with the expression of causal semantics and relationship base - conclusion in the range of values of conditionality, namely: assessment and characteristics of prospectively-predictive and explaining-ascertaining functions. An integrated approach revealed substantial differences between the types of bibleisms; determined the frequency of their use in the different genres of texts XI-XVII centuries; described the actual language features of each type: syntactic organization, localization in the text of the work, time of the prerogative use.
Problem questions related to the peculiarities of quoting the Bible are highlighted: what kind of biblical texts quoted and how precisely they were used. It is noted that bibleisms were used mainly in the translated and original monuments of the «upper tier» (a term by N.I. Tolstoy): canonical, liturgical, and hagiographic preaching. This sacred texts have multiple meanings and their inherent double realism, in which the definite historical, spiritual and symbolic point of view are closely interrelated and inseparable.
Key words: Russian Middle Ages, megatext, Bible, biblicisms, quotation, reminiscence, category of conditionality, sacred text.
DOI: 10.18522/1995-0640-2015-4-74-83
References
Акимова Э. Н. Библейские цитаты как способ реализации категории обусловленности в памятниках письменности русского средневековья // Вестн. Поморского ун-та. Гуманитарные и социальные науки. № 1 (11). Архангельск, 2007.
Андреева С.Л. Библейские реминисценции как фактор текстообразова- ния (на материале произведений И.А.Бунина «Тень птицы», «Окаянные дни», «Миссия русской эмиграции»). АКД. М., 1998.
Библия. Книги Священного писания Ветхого и Нового Завета канонические в русском переводе с параллельными местами. Перепечатано с Синодального издания. Printed in Finland by Lansi-Savo Oy / St Michel Print Mikkeli 1991.
Вигзелл Ф. Цитаты из книг Священного писания в сочинениях Епифания Премудрого // Труды Отдела древнерусской литературы. Т. XXVI. Л., 1971.
Демин А. С. О художественности древнерусской литературы / отв. ред. В.П. Гребенюк. М., 1998.
Ковалев Н. С. Древнерусский литературный текст: Проблема иссследования смысловой структуры и эволюции в аспекте категории оценки. Волгоград, 1997.
ЛЭС - Литературный энциклопедический словарь / под общ. ред. В.М. Кожевникова и П. А. Николаева. М., 1987.
Лихачев Д. С. От Илариона до Аввакума // Памятники литературы Древней Руси. XVII век. Книга 3. М., 1994.
Мечковская Н. Б. Язык и религия. М., 1998.
Рогачевская Е. Б. Использование «Ветхого Завета» в сочинениях Кирилла Туровского // Герменевтика древнерусской литературы. XI-XVI века. М., 1989.
Седакова О. А. Филологические проблемы славянского средневековья в работах Риккардо Пиккио // Вопросы языкознания. 1992. № 1.
СИС - Словарь иностранных слов: 15-е изд., испр. М., 1988.
Трофимова Н. В. Идейно-эстетические функции ретроспективной исторической аналогии и библейских цитат в «Казанской истории» // Литература Древней Руси: сб. науч. тр. М., 1988.
References
Akimova E. N. Bibleiskie tsitaty kak sposob realizatsii kategorii obuslovlennosti v pamyatnikakh pis’mennosti russkogo srednevekov’ya // Vestn. Pomorskogo universiteta. Gumanitarnye i sotsial’nye nauki. № 1 (11). Arkhangel’sk, 2007.
Andreeva S.L. Bibleiskie reministsentsii kak faktor tekstoobrazovaniya (na materiale proizvedenii I.A.Bunina «Ten’ ptitsy», «Okayannye dni», «Missiya russkoi emigratsii»). AKD. M., 1998.
Bibliya. Knigi Svyashchennogo pisaniya Vetkhogo i Novogo Zaveta kanonicheskie v russkom perevode s parallel’nymi mestami. Perepechatano s Sinodal’nogo izdaniya. Printed in Finland by Lansi-Savo Oy / St Michel Print Mikkeli 1991.
Vigzell F. Tsitaty iz knig Svyashchennogo pisaniya v sochineniyakh Epifaniya Premudrogo // Trudy Otdela drevnerusskoi literatury. T.XXVI. L., 1971.
Demin A. S. O khudozhestvennosti drevnerusskoi literatury / оtvet. red. V. P. Grebenyuk. M., 1998.
Kovalev N. S. Drevnerusskii literaturnyi tekst: Problema isssledovaniya smyslovoi struktury i evolyutsii v aspekte kategorii otsenki. Volgograd, 1997.
LES - Literaturnyi entsiklopedicheskii slovar’ / рod obshch. red. V.M. Kozhevnikova i P.A. Nikolaeva. M., 1987.
Likhachev D.S. Ot Ilariona do Avvakuma // Pamyatniki literatury Drevnei Rusi. XVII vek. Kniga 3. M., 1994.
Mechkovskaya N. B. Yazyk i religiya. M., 1998.
Rogachevskaya E. B. Ispol’zovanie «Vetkhogo Zaveta» v sochineniyakh Kirilla Turovskogo // Germenevtika drevnerusskoi literatury. XI-XVI veka. M., 1989.
Sedakova O. A. Filologicheskie problemy slavyanskogo srednevekov’ya v rabotakh Rikkardo Pikkio // Voprosy yazykoznaniya. 1992. № 1.
SIS - Slovar’ inostrannykh slov: 15-e izd., ispr. M., 1988.
Trofimova N.V. Ideino-esteticheskie funktsii retrospektivnoi istoricheskoi analogii i bibleiskikh tsitat v «Kazanskoi istorii» // Literatura Drevnei Rusi: sb. nauch. trudov. M., 1988.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Эльвира Николаевна Акимова
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).