Fixed-Phrase Scheme «V finit (пр. вр.) [N1, Adj1] + и + V finit (пр. вр.) [N1, Adj1]» in the Modern Russian Language
Abstract
Diana A. Vakulenko (Rostov-on-Don, Russian Federation)
This article is devoted to the description of fixed-phrase scheme of the modern Russian language with the compulsory component и which is the linguistic unit of the phraseological subsystem, characterized by the reproductiveness, stability, structural and semantic integrity, idiomaticity and expressiveness. These fixed-phrase scheme possesses an unchangeable structure which helps to create other sentences-utterances with the same meaning. It can express both subjective and evaluative shades of meaning. The use of this fixed-phrase scheme in the colloquial speech makes the communication better and add the unconstrained character to the communication process.
The fixed-phrase scheme possesses the non-grammatism feature that consists in the impossibility of the direct interpretation of the sentence: the syntactic construction is represented by two repeated lexemes divided by the intensifying conjunction.
This fixed-phrase scheme is characterized by the complete status of the syntactic phraseologized construction. It differs from other fixed-phrase schemes by the interposition of the compulsory component, non-extended character of the syntactic construction, low level of expressivity, and also by the specific character of its producing model. The investigation perspective can be connected with the communicative, cognitive and pragmatic aspects of its description.
Key words: syntactical phraseology, fixed phrase scheme, phraseological subsystem, stability, Russian language.
DOI 10.23683/1995-0640-2017-4-80-87
Quote:
Vakulenko, D. A. (2017). Fixed-Phrase Scheme «V finit (пр. вр.) [N1, Adj1] + и + V finit (пр. вр.) [ N 1, Adj 1 ]» in the Modern Russian Language. Proceedings of Southern federal university. Philology. 4, 80‒87.
References
Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Ростов н/Д, 1964. 260 с.
Вакуленко Д.А., Меликян В.Ю. Фразеосинтаксические схемы с опорным компонентом-союзом: язык и речь // Русский язык в школе. 2015. № 3.
Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. М., 1976.
Меликян А.В. Этимология фразеосхем испанского языка // Вестн. Пятигорского гос. лингвистического ун-та. 2009. №3.
Меликян А.В. К проблеме фразеологизации синтаксических конструкций (на материале испанского языка) // Вестн. Пятигорского гос. лингвистического ун-та. 2011. № 3.
Меликян В.Ю. Синтаксические фразеологические единицы русского языка // Русский язык в школе. 2010. № 11.
Меликян В.Ю. Лингвокреативная функция языка как проявление фундаментальных законов универсума (на примере фразеосхем русского языка) // Вопросы филологии. 2011. № 2.
Меликян В.Ю. Синтаксическая фразеология русского языка. [Электронный ресурс]: учеб. пособие для магистрантов, аспирантов и докторантов. М.: Флинта; Наука, 2013.
Меликян В.Ю. Современный русский язык. Синтаксическая фразеология: учеб. пособие для студентов: 3-е изд. М.: Флинта: Наука, 2017а. 232 с.
Меликян В.Ю. Словарь экспрессивных устойчивых фраз: фразеосхемы и устойчивые модели: 3-е изд. М.: Флинта; Наука, 2017.
Меликян В.Ю., Акбаева О.В. Фразеосинтаксические схемы с опорным компонентом-неполнознаменательным словом в современном русском языке // Вестн. Томского гос. ун-та. Филология. 2017. № 47.
Русская грамматика: в 2 т. / гл. ред. Н. Ю. Шведова. М., 1980. Т. 2.
Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А.П. Евгеньевой. М., 1981–1985.
Шанский Н.М. Фразеология русского языка. М., 1969. 192 с.
Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: АН СССР, 1960. 378 с.
Шмелев Д.Н. Синтаксически связанные конструкции-фразеосхемы // Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. М., 1976. 152 с.
Melikyan V.Y. Phraseosyntactic schemes with WH-word in the languages of different systems (English, Russian and Spanish) // Collected Articles of the 3rd International Linguistics Conference (Taganrog, Russia), Edited by Galina T. Polenova and Tatiana G. Klikushina. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2014. РР. 182-189.
Melikyan V.Y., Melikyan A.V., Dzubenko A.I. Syntactic praseological units. Syntactic phraseology. Phraseological subsystem of language // Zeitschrift für Slawistik. 2017. №1. DOI 10.1515/slaw-2017-0002.
References
Arkhangel’skii V.L. Ustoichivyye frazy v sovremennom russkom yazyke. Rostov n/D, 1964. 260 p. (In Russian).
Vakulenko D.A., Melikyan V.Yu. Frazeosintaksicheskie skhemy s opornym komponentom-soyuzom: yazyk i rech’. Russkii yazyk v shkole, 2015, no 3. (In Russian). Vasil’eva A.N. Kurs lektsiy po stilistike russkogo yazyka. M., 1976. (In Russian).
Melikyan A.V. Etimologiya frazeoskhem ispanskogo yazyka. Vestnik Pyatigorskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta, 2009, no 3. (In Russian).
Melikyan A.V. K probleme frazeologizatsii sintaksicheskikh kon-struktsii (na materiale ispanskogo yazyka). Vestnik Pyatigorskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta, 2011, no 3. (In Russian).
Melikyan V.Yu. Sintaksicheskiye frazeologicheskiye edinitsy russkogo yazyka. Russkiy yazyk v shkole, 2010, no 11. (In Russian).
Melikyan V.Yu. Lingvokreativnaya funktsiya yazyka kak proyavleniye fundamental’nykh zakonov universuma (na primere frazeoskhem russkogo yazyka). Voprosy filologii, 2011, no 2. (In Russian).
Melikyan V.Yu. Sintaksicheskaya frazeologiya russkogo yazyka. [Elektronnyy resurs]. Uchebnoye posobiye dlya magistrantov, aspirantov i doktorantov. M.: Flinta: Nauka, 2013. (In Russian).
Melikyan V.Yu. Sovremennyy russkiy yazyk. Sintaksicheskaya frazeologiya. Uchebnoe posobie dlya studentov. 3-e izd. M.: Flinta; Nauka, 2017a. 232 p. (In Russian).
Melikyan V.Yu. Slovar’ ekspressivnykh ustoichivykh fraz: frazeoskhemy i ustoichivye modeli. 3-e izd. M.: Flinta; Nauka, 2017. (In Russian).
Melikyan V.Yu., Akbaeva O.V. Frazeosintaksicheskiye skhemy s opornym komponentom-nepolnoznamenatel’nym slovom v sovremennom russkom yazyke. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya, 2017, no 47.
Russkaya grammatika: v 2 t. Gl. red. N. Yu. Shvedova. M., 1980. T. 2. (In Russian).
Slovar’ russkogo yazyka: v 4 t. / pod red. A.P. Evgen’evoy. M., 1981–1985. (In Russian).
Shanskii N.M. Frazeologiya russkogo yazyka. M., 1969. 192 p. (In Russian).
Shvedova N.Yu. Ocherki po sintaksisu russkoy razgovornoy rechi. M.: AN SSSR, 1960. 378 p. (In Russian).
Shmelev D.N. Sintaksicheski svyazannyye konstruktsii-frazeoskhemy. Sintaksicheskaya chlenimost’ vyskazyvaniya v sovremennom russkom yazyke. M., 1976. 152 p. (In Russian).
Melikyan V.Y. Phraseosyntactic schemes with WH-word in the languages of different systems (English, Russian and Spanish). Collected Articles of the 3rd International Linguistics Conference (Taganrog, Russia), Edited by Galina T. Polenova and Tatiana G. Klikushina. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2014. Pp. 182-189.
Melikyan V.Y., Melikyan A.V., Dzubenko A.I. Syntactic praseological units. Syntactic phraseology. Phraseological subsystem of language. Zeitschrift fur Slawistik, 2017, no 1. DOI 10.1515/slaw-2017-0002.
Downloads
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).