Pragmalinguistic Peculiarities of Intercultural Communication in German Speaking Switzerland
Abstract
Svetlana S. Takhtarova (Kazan, Russian Federation)
The article is devoted to the analysis of the communicative interaction of the inhabitants and the German-speaking cantons of Switzerland. Analyzed communication is complicated by a number of problems, both linguistic and cultural-conditioned. The revealed socio-cultural differences in the mutual perception of the interests of the analyzed ethnosocieties lead to the formation of stereotypes and clichés that exert their influence on communication. The revealed characteristics of the communicative style of German-speaking Switzerland made it possible to define it as a mitigative-oriented one.
Key words: intercultural communication, communicative style, mitigation, ethnosocium, highly context cultures.
DOI 10.23683/1995-0640-2019-1-147-154
References
Куликова Л.В. Коммуникативный стиль как проблема теории межкультурного общения: дис. … д-ра филол. наук. Волгоград, 2006. 328 с.
Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение. М.: Флинта; Наука,, 2006. 328 с.
Тахтарова С.С. Этнокультутная категория смягчения в коммуникативном аспекте // Филол. науки. 2008. № 4. С. 55 – 61.
Bichsel P. Wie deutsch sind die Deutschen? // Kuhschweizer und Sauschwaben: Schweizer, Deutsche und ihre Hassliebe. Wien, 2007. S. 159 – 175.
Günther S. Höflichkeitspraktiken in der interkulturellen Kommunikation – am Beispiel chinesisch-deutscher Interaktion // Höflichkeitsstile. Hrsg. H.-H.Lüger. Frankfurt a.M.: Peter Lang Verlag, 2002. S. 295 – 314.
Klein O.G. Ihr könnt uns einfach nicht verstehen! München, 2004. 208 S.
Kotthoff H. Aspekte der Höflichkeit im Vergleich der Kulturen // Muttersprache. 2003. № 4. S. 289 – 306.
Küng Th. Gebrauchsanweisung für die Schweiz. Zürrich, 2005. 208 S.
Kutter M. Schweizer und Deutsche: verschiedene Leute – wieso? // Kuhschweizer und Sauschwaben: Schweizer, Deutsche und ihre Hassliebe. Wien, 2007. S. 35 – 60.
Loetscher H. Sich ein Bildnis vom Nachbarn machend // Kuhschweizer und Sauschwaben: Schweizer, Deutsche und ihre Hassliebe. Wien, 2007. S. 194 – 204.
Pietzsch A., Hürlimann E. Schweizer sind Bünzlis! Zürich, 2016. 96 S.
Vitali Ch. Blanke Liebeserklärung // Kuhschweizer und Sauschwaben: Schweizer, Deutsche und ihre Hassliebe. Wien, 2007. S. 218 – 220.
Weck R. de. Wo ich Schweizer darf und Deutscher sein // Sind die Schweizer die besseren Deutschen? Der Hass auf kleine Unterschiede. Hamburg, 2014. S. 138 – 150. Werlen Е. Sprache, Kommunikationskultur und Mentalität // Reihe
Germanistische Linguistik, Band 194. Tübingen, 1998. 407 S.
Willmeroth S., Hämmerli F. Exgüsi. Ein Knigge für Deutsche und Schweizer zur Vermeidung grober Missverständnisse. Zürich, 2009. 192 S.
References
Kulikova L.V. Kommunikativnyy stil kak problema teorii mezhkulturnoy kmmunikatsii: dis. … dokt. philol. nauk. Wolgograd, 2006. 328 p. (In Russian).
Prokhorov Yu.E., Sternin I.A. Russkiye: kommunikativnoye povedeniye. М., Flinta; Nauka, 2006. 328 p. (In Russian).
Takhtarova S.S. Ehtnokulturnaya kategoriya smyagcheniya v kommunikativnom aspekte. Philol. nauki, 2008, no. 4, pp. 55-61. (In Russian).
Bichsel P. Wie deutsch sind die Deutschen? Kuhschweizer und Sauschwaben: Schweizer, Deutsche und ihre Hassliebe, Wien, 2007, pp. 159-175.
Kutter M. Schweizer und Deutsche: verschiedene Leute – wieso? Kuhschweizer und Sauschwaben: Schweizer, Deutsche und ihre Hassliebe, Wien, 2007, pp. 35-60.
Loetscher H. Sich ein Bildnis vom Nachbarn machend. Kuhschweizer und Sauschwaben: Schweizer, Deutsche und ihre Hassliebe, Wien, 2007, pp. 194-204.
Günther S. Höflichkeitspraktiken in der interkulturellen Kommunikation – am Beispiel chinesisch-deutscher Interaktion. Höflichkeitsstile. Hrsg. H.-H.Lüger. Frankfurt a.M.: Peter Lang Verlag, 2002, pp. 295-314.
Klein O.G. Ihr könnt uns einfach nicht verstehen! München, 2004. 208 p. Kotthoff H. Aspekte der Höflichkeit im Vergleich der Kulturen. Muttersprache, 2003, no. 4, pp. 289-306.
Küng Th. Gebrauchsanweisung für die Schweiz. Zürich, 2005. 208 p. Pietzsch A., Hürlimann E. Schweizer sind Bünzlis! Zürich, 2016. 96 p.
Vitali Ch. Blanke Liebeserklärung. Kuhschweizer und Sauschwaben: Schweizer, Deutsche und ihre Hassliebe, Wien, 2007, pp. 218-220.
Weck R., de. Wo ich Schweizer darf und Deutscher sein. Sind die Schweizer die besseren Deutschen? Der Hass auf kleine Unterschiede, Hamburg, 2014, pp. 138-150.
Werlen Е. Sprache, Kommunikationskultur und Mentalität. Reihe Germanistische Linguistik, Band 194. Tübingen, 1998. 407 S.
Willmeroth S., Hämmerli F. Exgüsi. Ein Knigge für Deutsche und Schweizer zur Vermeidung grober Missverständnisse. Zürich, 2009. 192 S.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).