The Fixed Phrase Scheme «Was + Pers. Pron1 [<Art1> Sub1] + <nicht> + Verb!(?)» in the Language and Speech
Abstract
Anastasia D. Melnik (Rostov-on-Don, Russian Federation)
This article is devoted to the description of the fixed phrase scheme «Was + Pers. Pron1 [<Art1> Sub1] + <nicht> + Verb!(?)», functioning in the modern German language. The relevance of the study is due to the lack of study of this object space as well as its high importance for the practice of communication. The different scientific methods were used in the study.
The fixed phrase scheme «Was + Pers. Pron1 [<Art1> Sub1] + <nicht> + Verb!(?)» is described in the structural, semantic, etymological, paradigmatic, syntagmatic, stylistic, phraseological and functional aspects. The article substantiates the phraseological status of this fixed phrase scheme and its belonging to the phraseological subsystem of the language. It is established that the scheme has two required components (changeable and unchangeable), is characterized by reproducibility, structural-semantic stability and integrity, idiomaticity and expressive, it has a fixed structure serving as a model to build similar sentences-statements. In General, the fixed phrase scheme «Was + Pers. Pron1 [<Art1> Sub1] + <nicht> + Verb!(?)» is enough frequency in the practice of speech communication due to its system and functional characteristics. Its use in conversation increases the efficiency of the communication process and gives it a relaxed character.
Key words: syntactic phraseology; syntactic phraseological unit; fixed phrase scheme; German
DOI 10.23683/1995-0640-2018-4-151-160References
Добровольский Д.О. Новый большой немецко-русский словарь: в 3 т.: около 500 000 лексических единиц / под общим руководством Д.О. Добровольского. М.: АСТ: Астрель, 2010. Т. 3: R-Z. 1263 c.
Меликян В.Ю. Современный русский язык: синтаксическая фразеология: учеб. пособие: 2-е изд., стер. М.: Флинта, 2014. 232 с.
Меликян В.Ю. Словарь экспрессивных устойчивых фраз русского языка. Фразеосхемы и устойчивые модели. М.: ФЛИНТА: Наука, 2016. 336 с.
Меликян В.Ю., Акбаева О.В. Фразеосинтаксические схемы с опорным компонентом-неполнознаменательным словом в современном русском языке // Вестн. Томского государственного университета. Филология. 2017. №47. DOI: 10.17223/19986645/47/4.
Меликян В.Ю., Меликян А.В., Дзюбенко А.И. Syntactic praseological units. Syntactic phraseology. Phraseological subsystem of language // Zeitschrift für Slawistik. 2017. № 1.
Мельник А.Д. Фразеосхема «Was für + Sub1-4!» в системе немецкого языка // Изв. ЮФУ. Филол. науки. 2017. № 3. С. 66–74.
Мельник А.Д. Фразеосхема с опорным компонентом wie в немецком языке: структурно-семантический, этимологический и фразеологический аспекты // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2017. № 3. С. 117–124.
Панкова В.В. Фразеосхема с опорным компонентом «Чем не»: системоцентрический подход // Вестн. Донского гос. техн. ун-та. 2009. Т. 9. № 53 С. 21–27.
Melikyan V.Yu., Melikyan A.V., Vakulenko D.A. Enantiosemy phenomenon: system and speech parameterization // Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki. 2016. № 1. Р. 128–134.
References
Dobrovolskiy D.O. Novyy bol’shoy nemetsko-russkiy slovar’. V 3 t.: okolo 500 000 leksicheskikh yedinits / pod obshchim rukovodstvom D.O. Dobrovol’skogo. M.: AST: Astrel’, 2010. T. 3: R-Z. 1263 p. (In Russian).
Melikyan V.Yu. Sovremennyy russkiy yazyk: sintaksicheskaya frazeologiya: ucheb. posobiye, 2-e izd., ster. M.: Flinta, 2014. 232 p. (In Russian).
Melikyan V.YU. Slovar’ ehkspressivnykh ustoychivykh fraz russkogo yazyka. Frazeoskhemy i ustoychivyye modeli. M.: FLINTA: Nauka, 2016. 336 p. (In Russian).
Melikyan V.YU., Akbaeva O.V. Frazeosintaksicheskiye skhemy s opornym komponentom – nepolnoznamenatel’nym slovom v sovremennom russkom yazyke. Vestn. Tomskogo gos. un-ta. Filologiya, 2017, no. 47. (In Russian).
Melnik A.D. Frazeoskhema «Was für + Sub1-4!» v sisteme nemetskogo yazyka. Izv. Yuzhnogo federal’nogo un-ta. Filol. Nauki, 2017, no. 3, pp. 66-74. (In Russian).
Mel’nik A.D. Frazeoskhema s opornym komponentom wie v nemetskom yazyke: strukturno-semanticheskiy, ehtimologicheskiy i frazeologicheskiy aspekty. Aktual’nyye problemy filologii i pedagogicheskoy lingvistiki, 2017, no. 3, pp. 117-124. ORCID iD: 0000-0002-6710-9495 (In Russian).
Melikyan V.Yu., Melikyan A.V., Dzyubenko A.I. Syntactic praseological units. Syntactic phraseology. Phraseological subsystem of language. Zeitschrift für Slawistik, 2017, no. 1. (In Engl.).
Pankova V.V. Frazeoskhema s opornym komponentom «Chem ne»: sistemocentricheskij podhod. Vestn. Donskogo gos. tekhn. un-ta, 2009, t. 9, no. 53, pp. 21-27. (In Russian).
Melikyan V.Yu., Melikyan A.V., Vakulenko D.A. Enantiosemy phenomenon: system and speech parameterization. Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki, 2016, № 1, pp. 128-134.
Downloads
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).