Lexico-Semantic Group “Clothes” in Modern Russian Language: Theoretical and Methodical Guidelines
Abstract
Inga Yu. Abramova (Vladimir, Russian Federation)
In the present study an attempt is made to formulate the basic theoretical provisions concerning the structure and functioning of the lexical-semantic group as a way to systematize the semantic space of the Russian language of the XXI century on the example of clothes discourse. The study is based on the analysis of 500 units extracted from more than 2,500 contexts presented in both print media and onlinepublications. In the course of the work the author reveals several essential features concerning the structure of lexical-semantic group. So, in addition to such characteristics as the similarity of the word paradigm based on the minimal integral element of meaning of a number of differential, bearing the “typical” character, the hierarchical principle of construction of the system, lexical-semantic group “Clothes” is characterized by a certain kind of lexical and grammatical features. Among the latter, we have identified the polynomial (the number of nominations in some cases exceeds the number of denotations), word-formation productivity on the example of composite nominations, as well as the active process of borrowing elements with subsequent lexical and grammatical adaptation in the modern Russian language. In addition, the author pays special attention to the combination of linguistic and extra-linguistic features of the functioning of the analyzed units as a result of creative and cognitive activity of the modern Russian linguistic personality, as well as lexical and grammatical processes, which are the result of the development of various branches of industrial production, the emergence of new realities of reality, requiring appropriate nominations, intercultural interaction between Russia and the countries of East and West.
Key words: grammatical meaning, denotation, differential element of meaning, categorical-lexical (integral) element of meaning, lexical-semantic group, polynomial, composite nomination.
DOI 10.23683/1995-0640-2019-1-83-90
References
Банкевич В.В. К вопросу о соотношении лексико-семантических и тематических групп // Семантика слова и предложения: межвуз. сб. науч. тр. Л.: Изд-во Ленингр. гос. пед. ин-та, 1985. С. 30 – 35.
Богданова Л.И. Новые слова в аспекте взаимодействия языков и культур // Вестн. РУДН. Серия «Лингвистика». 2015. № 2. С. 41 – 49.
Васильева С.Г. Современный русский язык. Лексикология и фразеология: учеб. пособие для вузов по специальности «Филология». Казань: РИЦ «Школа», 2005. 156 с.
Казарин Ю.В. Опыт компонентного анализа базовых идентификаторов лексико-семантических групп русских глаголов // Лексическая семантика: сб. науч. тр. Свердловск: Изд-во Свердл. гос. пед. ин-та, 1991. С. 48 – 54.
Караулов Ю.Н. Русский семантический словарь. Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову. М.: Наука, 1983. 566 с.
Кузнецова Э.В. Язык в свете системного подхода. Свердловск, 1983. 95 с.
Липская В.М. Символика цвета в культуре и её роль в костюме // Теория и практика сервиса: экономика, социальная сфера, технологии. (СанктПетербург). 2012. № 2 (12). С. 67 – 73.
Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика. Проблемы и принципы описания. М.: Наука, 1977. 316 с.
Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. 100000 слов и выражений. М.: Эксмо, 2014. 1120 с.
Николина Н.А., Рацибурская Л.В. Современный русский язык. Морфемика: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2013. 144 с.
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова: 4-е изд., доп. М.: ООО «ИТИ Технологии», 2007. 944 с.
Слингокуртка [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vplate.ru/ slingokurtki/ (дата обращения 20.12.2017).
СРЯ 1985 – Словарь русского языка в четырёх томах / под ред. А.П. Евгеньевой. Т. 1. М.: «Русский язык», 1985.
СРЯ 1987 – Словарь русского языка в четырёх томах / под ред. А.П. Евгеньевой. Т. 3. М.: «Русский язык», 1987.
Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Езиковедски исследования в чест на академика Стефан Младенов. София, 1967.
Юдина Н.В. Языковой «вкус» эпохи и состояние русскоязычной речевой культуры как важнейшей составляющей современной гуманитарной культуры // Новая экономика и региональная наука. (Владимир). 2017. № 1 (7). С. 24 – 28.
References
Bankevich V.V. K voprosu o sootnoshenii leksiko-semanticheskikh i tematicheskikh grupp. Semantica slova i predlozheniya, Leningrad, 1985. Pp. 30-35. (In Russian).
Bogdanova L.I. Novyye slova v aspekte vzaimodeistviya yazika i kul’tur, Bulletin RUDN, seriya «Lingvistika», 2015, no 2. P. 41-49. (In Russian).
Vasilyeva S.G. Sovremennyy russkiy yazyk. Leksikologiya i frazeologiya: uchebnoye posobiye dlya vuzov po spetsial’nosti «Philologiya», Kazan’, 2005, 156 p. (In Russian).
Kazarin U.V. Opyt komponentnogo analiza bazovykh identifikatorov lecsicosemanticheskikh grupp russkikh glagolov. Leksicheskaya semantika, Sverdlovsk, 1991, P. 48–54. (In Russian).
Karaulov U.N. Russkiy semanticheskiy slovar’. M., 1983. 566 p.
Kuznetsova E.V. Yazyk v svete sistemnogo podkhoda, Sverdlovsk, 1983, 95 p. (In Russian).
Lipskaya V.M. Simvolika tsveta v kul’ture i yego rol’ v kostume. Teoriya i praktika servisa: ehkonomika, sotsial’naya sphera, tekhnologii, Saint-Petersburg, 2012, № 2 (12), . P. 67-73. (In Russian).
Lopatin V.V. Russkaya slovoobrazovatel’naya morphemika. Problemy i printsipy opisaniya, Moscow, 1977, 316 p. (In Russian).
Mueller V.K. Anglo-russkiy i russko-angliyiskiy slovar’. 100000 slov i virazheniy, Moscow, 2014, 1120 p. (In Russian).
Nikolina N.A., Ratsiburskaya L.V. Sovremennyy russkiy yazyk. Morphemika, Moscow, 2013, 144 p. (In Russian).
Ozhegov S.I., Shvedova N.Y. Tolkoviy slovar’ russkogo yazika: 80000 slov i phrazrologicheskih virageniyi, Moscow, 2007, 944 p. (In Russian).
Slingokurtka. Available at: http://www.vplate.ru/slingokurtki/ (accesseed: 20.12.2017). (In Russian).
SRYa 1985 – Slovar’ russkogo yazika v chetyr’okh tomakh, pod red. A.P. Evgen’evoy. T. 1, Moscow, 1985. (In Russian).
SRYa 1987 – Slovar’ russkogo yazika v chetir’oh tomah, pod red. A.P. Evgen’evoy. T. 1, Moscow, 1987. (In Russian).
Filin F.P. O lexiko-semanticheskikh gruppakh slov. Yazykovyye issledovaniya v chest’ akademika Stefana Mladenova, Sofia, 1967. (In Russian).
Yudina N.V. Yazykovoy «vkus» ehpokhi i sostoyaniye russkoyazychnoy rechevoy kul’tury kak vazhneyshey sostavl’ayuchshey sovremennoy gumanitarnoy kul’tury. Novaya ehkonomika i региоregional’naya nauka, Vladimir. 2017, № 1 (7), P. 24-28. (In Russian).
Downloads
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).