РЕАЛИЗАЦИЯ НЕГАТИВНОЙ ВЕЖЛИВОСТИ В АНГЛИЙСКОМ РАЗГОВОРНОМ ДИАЛОГЕ

Authors

  • Гаянэ Рубеновна Власян Челябинский государственный университет

Abstract

Статья посвящена исследованию стратегий негативной вежливости в английском разговорном диалоге, главной целью которых является демонстрация уважения личной автономии адресата и смягчение ликоу- грожающих актов.

References

Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. М., 2009.

Овчинников В.В. Корни дуба. Впечатления и размышления об Англии и англичанах. М., 1980.

Ратмайр Р. Прагматика извинения: сравнительное исследование на материале русского языка и русской культуры. М., 2003.

Стернин И.А., Ларина Т.В., Стернина М.А. Очерк английского коммуникативного поведения. Воронеж, 2003.

Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций. М., 2008.

Brown, P., Levinson, S. Politeness: Some universals in language usage. Cambridge, 1987.

Gordon D., Lakoff G. Conversational Postulates // Syntax and Semantics. N. Y. etc. 1975. Vol. 3: Speech Acts.

Leech G. Principles of Pragmatics. L.; N. Y., 1983.

Sifianou M. Politeness Phenomena in England and Greece. A cross-cultural perspective. Oxford; N.Y., 1992.

How to Cite

Власян, Г. Р. (2011). РЕАЛИЗАЦИЯ НЕГАТИВНОЙ ВЕЖЛИВОСТИ В АНГЛИЙСКОМ РАЗГОВОРНОМ ДИАЛОГЕ. Proceedings of Southern Federal University. Philology, (4), 159–165. Retrieved from https://philol-journal.sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/556

Issue

Section

LINGUISTICS