Criteria of selection of basic linguacultural units within the context of cross-cultural communication

Authors

  • Ольга Ивановна Халупо Кафедра иностранных языков Южно-Уральского государственного аграрного университета

Abstract

Khalupo Olga Ivanovna

The article considers the problems associated with the analysis and selection of basic linguacultural units that are necessary for a more effective cross-cultural communication. To make the process of dialogue between different cultures and languages more appropriate and productive, it is necessary to possess certain knowledge, skills, which are acquired by man in the process of learning. Important in our opinion in this area are the mastery means which will prepare the person to communicate in a different communicative space. Such means, in our opinion, are the basic linguacultural units, which are considered as carriers of information and expression of cultural identity. They inform choice contributes to a worldview, understanding linguacultural picture of the world community. The basis of selection of linguistic units on the following criteria: the information content, functionality, sufficiency, cultural identity, realism, pivotal importance to the basic sense, social and cultural significance. Application of the proposed criteria allowing more appropriate to make the selection of the material and linguacultural integral components of the scope of cross-cultural interaction, which are characterized by their relevant material necessary for an adequate understanding of the processes occurring in different communicative space.

Key words: basic linguacultural unit, communicative space, test, cross- cultural communication, social and cultural situation.

Author Biography

Ольга Ивановна Халупо, Кафедра иностранных языков Южно-Уральского государственного аграрного университета

Khalupo O.I. (Chelyabinsk, Russian Federation) - candidate of pedagogy, professor assistant. South-Ural State Agrarian University. Phone: 8-904-934-71-41; e-mail: olgakhalupo@list.ru

 

References

Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000.

Вечерняя Москва от 20 сентября 2015 г. [Электронный ресурс]. URL: http://www.vm.ru/news/2013/09/20/ (дата обращения: 20.10.2015).

Завтра от 18 июня 2015 г. [Электронный ресурс]. URL. http://zavtra.ru/ content/view/rossiya-i-papskij-prestol/ (дата обращения: 16.09.2015).

Комиссаров В.Н. Теория перевода. М.: Высшая школа, 1990.

Российская газета от 15 августа 2014 г. [Электронный ресурс]. URL: http:// www.rg.ru/2014/08/15/ (дата обращения: 22.10.2015).

Россия. Большой лингвострановедческий словарь / под общ. ред. Ю.Е. Прохорова. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2007.

Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. М.: Мир и Образование; Оникс, 2011.

Халупо О.И. Базовые единицы лингвокультурной компетенции носителя языка // Язык и культура. 2012. № 2 (18).

Эксперт online от 17 марта 2014 [Электронный ресурс]. URL: http://expert. ru/expert/2014/12/pugayut-a-tyi-ne-bojsya/ (дата обращения: 24.10.2015).

Longman Dictionary of English Language and Culture. England: Pearson Education Limited, 2005.

Hirsch E. D. Cultural Literacy: What Every American Needs to Know. N. Y.: A Division of Random House, 1988.

National Public Radio, the USA. December 03, 2014 [Электронный ресурс]. URL: http://www.npr.org/sections/parallels/2014/12/03/368143679/ sanctions-and-low-oil-prices-push-russias-economy-toward-recession (дата обращения: 02.10.2015).

The Oxford Advanced Learner’s Dictionary. UK: Oxford University Press, 2000.

The Guardian. 14 August 2014 [Электронный ресурс]. URL: http://www. theguardian.com/world/economics-blog/2014/aug/14/russians-heavier-price- sanctions-war (дата обращения: 02.10.2015).

[Электронный ресурс]. - URL: http://www.polit-portret.ru/russia/country/kremlin (дата обращения: 21.10.2015).

References

Bol’shoi tolkovyi slovar’ russkogo yazyka / sost. i gl. red. S.A. Kuznetsov. SPb.: Norint, 2000. 1536 s.

Vechernyaya Moskva ot 20 sentyabrya 2015 g. [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.vm.ru/news/2013/09/20/ (data obrashcheniya: 20.10.2015).

Zavtra ot 18 iyunya 2015 g. [Elektronnyi resurs]. URL. http://zavtra.ru/ content/view/rossiya-i-papskij-prestol/ (data obrashcheniya: 16.09.2015).

Komissarov V.N. Teoriya perevoda / V.N. Komissarov. M.: Vysshaya shkola, 1990. - 253 s.

Rossiiskaya gazeta ot 15 avgusta 2014 g. [Elektronnyi resurs]. URL: http:// www.rg.ru/2014/08/15/ (data obrashcheniya: 22.10.2015)

Rossiya. Bol’shoi lingvostranovedcheskii slovar’ / Pod obshch. red. Yu.E. Prokhorova. M.: AST-PRESS KNIGA, 2007. 736 s.

Tolkovyi slovar’ russkogo yazyka / S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova. M.: Mir i Obrazovanie, Oniks, 2011. 1193 s.

Khalupo O.I. Bazovye edinitsy lingvokul’turnoi kompetentsii nositelya yazyka // Nauchnyi zhurnal «Yazyk i kul’tura». 2012. № 2 (18). S. 123-131.

Ekspert online ot 17 marta 2014 [Elektronnyi resurs]. URL: http://expert.ru/ expert/2014/12/pugayut-a-tyi-ne-bojsya/ (data obrashcheniya: 24.10.2015).

Longman Dictionary of English Language and Culture. England: Pearson Education Limited, 2005. 1620 p.

Hirsch E. D. Cultural Literacy: What Every American Needs to Know. N. Y.: A Division of Random House, 1988. 647 p.

National Public Radio, the USA. December 03, 2014 [Elektronnyi resurs]. URL: http://www.npr.org/sections/parallels/2014/12/03/368143679/sanctions- and-low-oil-prices-push-russias-economy-toward-recession (data obrashcheniya: 02.10.2015).

The Oxford Advanced Learner’s Dictionary. UK: Oxford University Press, 2000. 1540 p.

The Guardian. 14 August 2014 [Elektronnyi resurs]. URL: http://www. theguardian.com/world/economics-blog/2014/aug/14/russians-heavier-price- sanctions-war (data obrashcheniya: 02.10.2015).

[Elektronnyi resurs]. URL: http://www.polit-portret.ru/russia/country/ kremlin (data obrashcheniya: 21.10.2015).

How to Cite

Халупо, О. И. (2016). Criteria of selection of basic linguacultural units within the context of cross-cultural communication. Proceedings of Southern Federal University. Philology, (1), 111–119. Retrieved from https://philol-journal.sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/10.18522%252F1995-0640-2016-1-111-119

Issue

Section

LINGUISTICS