WORD AND TEXT AS LINGUISTIC AND CULTURAL UNITS IN RUSSIAN LANGUAGE LESSONS
Abstract
DOI 10.18522/1995-0640-2022-4-170-175
The authors consider the methodological possibilities of working with the word and text as units of language and culture in Russian language lessons and substantiate the idea of the need to create a methodological tool that allows comprehending the word and text as linguistic and cultural units in the relationship.
The authors propose to define and build the logic of immersion of the student in culture through the systematic implementation of two mutually dependent directions in working with the word and text as linguistic and cultural units in the study of the school course of the Russian language ("from word to text" and "from text to word"). The interrelated understanding of the word and text as integral units of language and culture should be organized in the process of studying the entire school course of the Russian language, especially when studying vocabulary, morphology, syntax.
Keywords: methodology of teaching the Russian language, word, text, linguistic and cultural unit
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Olga N. Levushkina, Irina E. Kalacheva
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).